To kick off the 52 Ancestors in 52 Weeks challenge, I chose my second great-grandfather, José Nunes de Carvalho. I would love to have met so many of my ancestors, in my years researching my family’s history I have found people who have lived interesting lives, but the picture above shows an ancestor that was sitting in the courthouse after being absolved from sedition charges, brought forth due to his political opposition to the then-ruling party in his small hometown of Pitangui, in rural Minas Gerais. My great-grandfather Christóvam de Faria, married to José’s daughter Beralda, was the leader of the town council, and was deposed by his own father-in-law. He was reinstated shortly after, but his political party lost the following elections and was weakened for a long time after. Politics and its dynamics interest me greatly, specially in times of deep divison such as these we live in. Maybe José would have a thing or two to say about it.
How they got to that situation is something I would like to find out. Local history books tell of the deep-rooted political rivalry that spanned decades before the events that unfolded in 1896 and 1897. My great-grandparents were married sometime in late 1886, certainly not without the blessing of the bride’s father. It could be that despite being on opposite sides, the families had a cordial relationship. Maybe there was some older blood relation that I have not yet discovered; this side of the family tree has been hard to research due to a fire that destroyed the local church and its precious records in 1914. Or, it this could be a case of young love, thankfully not Shakespearean and tragic, but one that successfully overcame family strife. I can only speculate.
Beralda was born out of wedlock, received her mother’s name, and was a couple of decades younger than her older half-siblings. There is evidence that she was not the only child he had outside his marriage. I found out he had a son who was a priest, and he may be a full brother of my great-grandmother’s. I have found strong evidence that there was at least one more brother in the same situation due to the custom of having a grandparent be the godparent of one’s firstborn. One of my great-grandmother’s brothers also had the elder Beralda hold his first child at the baptismal font. I believe he, too, was a full sibling.
Nevertheless, it appears Major Nunes’s children were all brought up close together, raised as siblings along with the ones he had with his wife, which survived him by more than a decade. This was not totally uncommon at that time in such a strongly patriarchal society, though it surely raised eyebrows and had people gossiping, as this was also a very devoutly Catholic people. The family origin of my second great-grandmother and the nature of her relationship with José, that evidently lasted for a long time, is another mystery I am still working to clarify. In May 2021, I traveled to Pitangui for the first time, and I was able to look at documents in the town’s historical archives. I found nothing about her, but plenty about the Nunes family, including José’s parents’ last wills and probate records. He received a significant inheritance when his father, a military officer dead in 1846, seven years after the passing of his mother, the daughter of a French physician. None of it lasted until the time of José’s own death.
The most poignant obituary I found was written by someone who knew him well and admired him. For a while I thought my great-grandfather, his son-in-law, known for his great way with words, was the ghostwriter. Later, I found out this newspaper belonged to one of his cousins, from the same family that was in a political feud with the Nunes clan. It shows reverence, and tells us of an eventful life, deeply intertwined with politics and music. He was known in town by both is military patent, and by his title of Maestro, being the regent of the oldest band in town, founded by his namesake father, that performed in both civic and religious services. Going through one of my great-aunt’s notebooks where she carefully took down names and dates until her passing in 1986, I found an old, damaged portrait of his, that I estimate dates from the 1870s or 1880s. It is now taped to a page, but judging by its edges, I believe it used to be displayed in a frame. It is captioned Master of Music Zé Nunes – Father.
Below is a free translation of the obituary, published by O Pharol, a newspaper from Juiz de Fora, Minas Gerais, on December 10th, 1902:
” The old city of Pitanguy lost, days ago, one of its veterans with the passing of the septuagenarian José Nunes de Carvalho, whose last years were bitterly marked by blindness and other tribulations.
A fierce spirit, cultivated by reading Latin classics, José leaves in the hands of local friends and published in newspapers many satirical verses, powerful opinion pieces, and lyrical poetry that he, a consummate virtuoso in both the viola and the cello, would turn into music, having formed with his nephews, nieces and children an excellent orchestra.
[…] A lawyer, José Nunes gathered a small fortune working in Pitangui and in nearby counties, but his Bohemian and overly generous spirit would not allow for him to have savings. However much he earned, he would spend, always lending a hand to those he cared about.
He was affiliated with the Liberal Party, leaving in 1888 when the first Republican clubs started to gather. One such club, named Aristides Lobo, met in his house.
[…] His last musical works, among many that he composed throughout his life, including religious pieces, were a song for the theatrical drama Dolores, as well as a ditty named The Sexton.
He leaves a widow, sons and daughters, as well as many grand- and great-grandchildren.
To his son-in-law, our friend and fellow journalist Christóvam de Faria, and his virtuous wife, our condolences. The old Major’s funeral was very busy with the presence of most people in town.
Terra tibi sit levis.“
My maternal grandfather was born six weeks before his grandfather died. He was named José Nunes Faria.
One thought on “Week 1: I’d like to meet”