Papers and documents disappear and can be inaccurate. The oral tradition of families, the stories that percolate in time and get to us, too, can disappear, be intentionally or unintentionally altered. They are often misremembered. DNA does not lie.
When I took my first genetic test, a gift from my brother as part of the now-concluded Geno Project, I found out my mitochondrial haplogroup is L0a1, which is linked to the Atlantic slave trade. There was an enslaved woman in my direct maternal line, a bit of family knowledge certainly lost in time, that surprised me because I assumed that all African ancestry I had would be through my paternal family.
The line I set out to trace back ran through Campos dos Goytacazes, my maternal grandmother’s hometown, the site of old cattle and sugarcane farms, where enslaved workers toiled to enrich the white elites. I knew my grandmother descended from some of the so-called “Sugarcane Barons” and thus would be unequivocally white. Through her mother side, we have the Swiss slice of my genetics, but that comes from my great-grandmother’s father. But this had to do with this wife, and I had to look at the Costa Guimarães branch, that I knew were Portuguese of somewhat recent immigration to Brazil, meaning they were not among the families that first settled in the ancestral Goitacá lands.
My second great-grandmother Anália died in 1887 and her mother has been hard to research. Anna Maria de Oliveira Bastos, like her daughter, likely died young, leaving small children. I was luckier researching Anália’s maternal grandmother, found a funeral mass announcement, which made it easier to locate probate records. Her name was Hyppolita Joaquina do Nascimento, born around 1790 in Campos to the Portuguese citizen Manoel Francisco dos Santos, and Brazilian-born Maria Rosa dos Passos.
The issue of color in a country like Brazil is complex. Old records will bring information about the subject’s race. For slaves, the origin in Africa would often be written down as Mina, Angola, Guiné, Jêje, or the vague “de nação”. Enslaved people born in Brazil were referred to as “crioulos”. Many enslaved and free people were biracial, and more often referred to as “pardos”, which was a generic term for people of darker skin, and it could also encompass free people of indigenous ancestry.
These descriptors were widely used in religious and legal records. In church books, specially when all parties in a baptism or marriage were people of color, be it the parents of a newborn, or the bride and groom, the record will mention their race, almost without fail. However, when one of the parties (the man) was white, this notation may or may not be present, something that lends itself to an interesting discussion about how that makes the couple white.
Since I knew that Anália, Anna Maria, Hyppolita and Maria Rosa descended from a woman that was brought to Brazil in bondage, I was hoping that one record out there would give us proof. I combed through the spotty São Gonçalo parish records and found the baptismal record of one of Maria Rosa dos Passos’s children. It is very interesting to see that the note “parda” was squeezed in after her last name, as if it was, at first, not there and was added afterward.
The record also bring the information that Maria Rosa was baptized in the city of Rio de Janeiro, so I was hoping I would find out more about her in one of the old parishes in town. I was in luck.
The marriage above does not have any mention of race because the groom was white, and it pushes us one generation back in time with his parents, Manoel Francisco and Joana Francisca de Pinho from São Jorge de Feira, and the parents of the bride, João de Souza Nunes and his wife Anna Ribeiro da Silva, baptized in the Mother Church of the See in Rio de Janeiro, and already dead by the time of this record. Another attempt at finding a marriage record ensued.
Another generation uncovered, with a Portuguese-born groom and a Brazilian-born bride. João de Souza (Nunes), son of Manoel de Souza Moreira and his wife Josefa Nunes from the parish of São Martinho do Campo, and Anna Ribeiro da Silva, born in the city of Rio de Janeiro, and here comes an important detail that cannot be overlooked: she was the natural daughter of José Ribeiro da Silva, a white man, and Joanna de Souza, a single woman, no race notation but we do not need that at this point, both of whom lived in Rio.
I do not know the nature of the relationship between Anna’s parents, but she was born out of wedlock to a white man and a black woman. She received her father’s surnames, but I do not know if she was born free. It is likely that her mother and herself, both, were born in slavery and were granted freedom later. I still search those documents in the Rio databases.
What I do know is that deep in each cell in my body I carry the evidence that one day, a woman was taken from her land and her people, endured a harrowing voyage, the erasing of their identity, their dehumanization. I believe Joanna de Souza was the daughter of one such woman. I treat this line of my research with deep respect, admiration, and gratitude. They live in me and in my siblings, in some of my cousins, my two children and two nieces.
Also very importantly, I found the term “parda” in my father’s ancestry, as well. This post is for Joanna, Anna, Maria Rosa and Anna Maria, but also, on my paternal line, for Vovó Aiquinha, and her direct maternal line consisting of Thereza, Joanna Pereira, Severiana, and Íria Maria, who was an enslaved woman. This post deserves a part two.